Разное

Рассказ жилин и костылин: Читать онлайн электронную книгу Кавказский пленник — бесплатно и без регистрации! – Кавказский пленник (рассказ) — Википедия

Кавказский пленник (рассказ) — Википедия

«Кавка́зский пле́нник» — рассказ (иногда называется повестью[1]) Льва Толстого, повествующий о русском офицере в плену у горцев. Написан для «Азбуки», впервые опубликован в 1872 году в журнале «Заря». Одно из наиболее популярных произведений писателя, многократно переиздававшееся и входящее в школьную программу.

Название рассказа является отсылкой к названию поэмы Пушкина «Кавказский пленник».

Завязка рассказа отчасти основана на реальном событии, произошедшем с Толстым во время его службы на Кавказе в 1850-е гг. 23 июня 1853 года он записал в своём дневнике: «Едва не попался в плен, но в этом случае вёл себя хорошо, хотя и слишком чувствительно»[2]. По воспоминаниям С. А. Берса, шурина писателя[3],

«Мирный чеченец Садо, с которым ехал Л. Н-ч, был его большим другом. И незадолго перед тем они поменялись лошадьми. Садо купил молодую лошадь. Испытав её, он предоставил её своему другу Л. Н-чу, а сам пересел на его иноходца, который, как известно, не умеет скакать. В таком виде их и настигли чеченцы. Л. Н-ч, имея возможность ускакать на резвой лошади своего друга, не покинул его. Садо, подобно всем горцам, никогда не расставался с ружьём, но, как на беду, оно не было у него заряжено. Тем не менее он нацелил им на преследователей и, угрожая, покрикивал на них. Судя по дальнейшим действиям преследовавших, они намеревались взять в плен обоих, особенно Садо для мести, а потому не стреляли. Обстоятельство это спасло их. Они успели приблизиться к Грозной, где зоркий часовой издали заметил погоню и сделал тревогу. Выехавшие навстречу казаки принудили чеченцев прекратить преследование.»

Дочь Толстого Александра рассказывает о данном случае следующим образом[4]:

«
Толстой с другом своим Садо провожал обоз в крепость Грозную. Обоз шел медленно, останавливался, Толстому было скучно. Он и еще четверо верховых, сопровождавших обоз, решили его обогнать и уехать вперёд. Дорога шла ущельем, горцы ежеминутно могли напасть сверху, с горы, или неожиданно из-за утесов и уступов скал. Трое поехали по низу ущелья, а двое — Толстой и Садо — по верху хребта. Не успели они выехать на гребень горы, как увидали несущихся навстречу им чеченцев. Толстой крикнул товарищам об опасности, а сам, вместе с Садо, во весь дух помчался вперед к крепости. К счастью, чеченцы не стреляли, они хотели взять Садо в плен живым. Лошади были резвые, и им удалось ускакать. Пострадал молодой офицер, убитая под ним лошадь придавила его и он никак не мог из-под нее высвободиться. Скакавшие мимо чеченцы до полусмерти изрубили его шашками, и, когда русские подобрали его, уже было поздно, он умер в страшных мучениях.»

Во время активного составления «Азбуки» Толстой написал рассказ о кавказском пленнике. Посылая рассказ Н. Н. Страхову в марте 1872 года, Толстой отметил[5]:

«Все время и силы мои заняты «Азбукой». Для «Зари» я написал совсем новую статью в «Азбуку» — «Кавказский пленник» и пришлю не позже как через неделю… Пожалуйста, напишите, что вы думаете об этой статье. Это образец тех приёмов и языка, которым я пишу и буду писать для больших.»

Рассказ «Кавказский пленник» был напечатан в журнале «Заря» (1872, № 2). Он вошёл в «Четвёртую русскую книгу для чтения», вышедшую 1 ноября 1872 года[6].

Сам Толстой высоко оценивал свой рассказ и упоминал его в трактате «Что такое искусство?» в следующем контексте[7]:

«…свои художественные произведения я причисляю к области дурного искусства, за исключением рассказа «Бог правду видит», желающего принадлежать к первому роду, и «Кавказского пленника», принадлежащего ко второму.»

При этом «второй род» хорошего искусства определяется им там же как «искусство, передающее самые простые житейские чувства, такие, которые доступны всем людям всего мира,— искусство всемирное».

Комментируя данный трактат, философ Лев Шестов замечает, что «…он на самом деле превосходно понимает, что никогда его „Кавказский пленник“ или „Бог правду знает, да не скоро скажет“ (только эти два рассказа из всего, что им написано, относит он к хорошему искусству) — не будут иметь для читателей того значения, которое имеют не только его большие романы — но даже „Смерть Ивана Ильича“»[8].

Действие происходит во время Кавказской войны. На Кавказе служит офицер Иван Жилин. Его мать присылает письмо, в котором просит навестить её, и Жилин выезжает из крепости вместе с обозом. Обоз едет медленно, и Жилин и другой офицер — Костылин — решаются поехать вперёд одни. Потом они натыкаются на нескольких конных «татар» (горцев-мусульман). Когда Костылин видит татар, он уезжает, бросая Жилина одного, а те подстреливают лошадь оставшегося офицера и берут его в плен.

Жилина привозят в горное село, где продают Абдул-Мурату. У того же хозяина позже оказывается Костылин, которого также поймали татары. Абдул заставляет офицеров написать письма домой, чтобы за них дали выкуп. Жилин указывает на письме не тот адрес, понимая, что его матери всё равно не собрать требуемой суммы.

Жилин и Костылин живут в сарае, а днём на ноги им надевают колодки. Жилин мастерит кукол, привлекая местных ребят и прежде всего — 13-летнюю дочь Абдула, Дину. Во время прогулок по аулу и окрестностям Жилин прикидывает, в какую сторону можно бежать обратно в русскую крепость. По ночам он делает подкоп в сарае. Дина иногда приносит ему лепёшки или куски баранины.

Когда Жилин замечает, что жители аула встревожены из-за смерти одного из односельчан в бою с русскими и легко могут сорвать свой гнев на пленных, он решается на побег. Они с Костылиным ночью пролезают в подкоп и пытаются пробраться к лесу, а оттуда к крепости. Однако из-за неповоротливости тучного Костылина они не успевают дойти — их замечают татары и привозят обратно. Теперь их сажают в яму и не снимают на ночь колодок. Дина продолжает иногда носить Жилину еду.

Понимая, что горцы боятся прихода русских и могут убить пленных, Жилин однажды с наступлением ночи просит Дину принести ему длинную палку, с помощью которой он вылезает из ямы. Разболевшийся и раскисший Костылин остаётся там. Жилин пытается сбить замок с колодок, но не может этого сделать, в том числе и с помощью Дины. Пробравшись через лес, на рассвете главный герой выходит к расположению русских войск. Впоследствии Костылина с крайне подорванным здоровьем выкупают из плена.

  • По свидетельству дочери писателя, после публикации рассказа неизвестный автор в газете «Всемирная иллюстрация» писал
    [4]
    :
««Кавказский пленник» написан совершенно особым, новым языком. Простота изложения поставлена в нем на первом плане. Нет ни одного лишнего слова, ни одной стилистической прикрасы… Невольно изумляешься этой невероятной, небывалой сдержанности, этому аскетически строгому исполнению взятой на себя задачи рассказать народу интересные для него события «не мудрствуя лукаво». Это подвиг, который, пожалуй, окажется не под силу ни одному из прочих корифеев нашей современной литературы. Художественная простота рассказа в «Кавказском пленнике» доведена до апогея. Дальше идти некуда, и перед этой величественной простотой совершенно исчезают и стушёвываются самые талантливые попытки в том же роде западных писателей.»
«Тема «русский среди чеченцев» — это тема «Кавказского пленника» Пушкина. Толстой взял то же название, но рассказал всё по-другому. Пленник у него русский офицер из бедных дворян, такой человек, который всё умеет делать своими руками. Он почти что не барин. Попадает он в плен потому, что другой, знатный офицер, ускакал с ружьем, не помог ему, а сам тоже попался. Жилин — так зовут пленника — понимает, за что горцы не любят русских. Чеченцы люди чужие, но не враждебные ему, и они уважают его храбрость и умение починить часы. Пленника освобождает не женщина, которая в него влюблена, а девочка, которая его жалеет. Он пытается спасти и своего товарища, взял его с собой, но тот несмел, неэнергичен. Жилин тащил Костылина на плечах, но попался с ним, а потом убежал один. Этим рассказом Толстой гордится. Это прекрасная проза — спокойная, никаких украшений в ней нет и даже нет того, что называется психологическим анализом. Сталкиваются людские интересы, и мы сочувствуем Жилину — хорошему человеку, и того, что мы про него знаем, нам достаточно, да он и сам не хочет знать про себя многого.»
  • Самуил Маршак назвал произведение Толстого венцом «Книг для чтения», отметив, что «вряд ли можно найти во всей мировой литературе более совершенный образец маленькой повести для детей»[10]
    .

Существует несколько аудиоверсий рассказа:

  • Л. Толстой. «Кавказский пленник» — читает Бруно Фрейндлих, запись 1960 года.
  • Л. Толстой. «Кавказский пленник» (Цикл/Серия: Аудиособрание сочинений. Том 4) — читает Вячеслав Герасимов. Студия АРДИС, 2003.
  • Л. Толстой. «Кавказский пленник» — читает Владимир Шевяков. Художественный руководитель — заслуженная артистка России Наталия Литвинова. Общее время звучания — 67 минут. 1С:Аудиокниги, 2006. ISBN 5-9677-0344-6.
  1. Мариэтта Омаровна Чудакова. Не для взрослых. «…вся повесть Кавказский пленник написана так, что она понятна даже тому, кто первый раз в жизни взял книжку в руки». — Издательство «Время», 2012. — С. 24. — 451 с. — ISBN 9785969107908.
  2. ↑ «Дневники», Лев Толстой | Readr – читатель двадцать первого века, archive.is (1 августа 2012). Архивировано 1 августа 2012 года.
    Дата обращения 26 марта 2018.
  3. С. А. Берс. Воспоминания о гр. Л. Н. Толстом. — Смоленск, 1894.
  4. 1 2 Толстая А. Л. Отец. Жизнь Льва Толстого. — М. — Берлин: Directmedia, 2016. — 892 с. — ISBN 9785447579647.
  5. Толстой Л.Н. Л.Н. Толстой. Письма. 237. Н. Н. Страхову. 1872 г. Марта 22, 25. Москва. (рус.). www.rvb.ru. Дата обращения 26 марта 2018.
  6. ↑ Четвёртая русская книга для чтения II (Лев Толстой) — Викитека (рус.). ru.wikisource.org. Дата обращения 26 марта 2018.
  7. ↑ Что такое искусство?
  8. ↑ Добро в учении гр. Толстого и Ницше. — DirectMEDIA. — 225 с. — ISBN 9785948654119.
  9. ↑ Виктор Шкловский. Лев Толстой («ЖЗЛ»)
  10. ↑ Самуил Маршак: «Но венцом „Книг для чтения“, несомненно, является повесть, помещенная почти в самом конце четвёртой книги, — знаменитая повесть о Жилине и Костылине — „Кавказский пленник“. Вряд ли можно найти во всей мировой литературе более совершенный образец маленькой повести для детей» (Литература — школе).
  • Толстой Л. Н. Кавказский пленник. — Собрании сочинений Льва Толстого в 22 томах. — Русская виртуальная библиотека.

Л. Толстой «Кавказский пленник» − сочинение 2019

Автор Надежда На чтение 25 мин. Просмотров 49.3k.

Рассказ Льва Толстого основан на реальных событиях, произошедших на Кавказе во время войны русских с горцами. Информацией для этой повести стали события из жизни самого на Кавказе и воспоминания солдат и офицеров, воевавших во время той войны и побывших в плену.

Сочинение по произведению «Кавказский пленник»

Вариант 1

Жилин и Костылин служили офицерами на Кавказе. Первый был из обнищавшей помещичьей семьи, а второй из богатой. Жилин не обладал большими физическими данными: ростом был не высок, зато силен, умен, да удал. Костылин — мужчина грузный, пухлый и слабохарактерный.

В рассказе показаны взаимоотношения людей разных народов, полов и возрастов. Здесь вскрываются человеческие пороки: трусость, жадность, предательство, высокомерие, жестокость, мстительность. Но любовь, дружба, доверие, храбрость, доброта, упорство и находчивость побеждают и приводят к счастливому концу.

В плену Жилин старался присматриваться к людям, старался познакомиться с ними поближе, все время занимал себя работой, даже «лечил» больных врагов. Все это дало свои плоды — он познакомился с девочкой Диной. Характеры Жилина и татарочки Дины схожи: добрые, заботливые, искрение и смелые. Маленькая девочка и взрослый мужчина быстро нашли общий язык, и в ответ на подаренные Жилиным незатейливые игрушки Дина приносила ему то кусок жаренной баранины, то лепешек или молока, а самое главное — спасла ему жизнь.

На протяжении всего произведения Костылин показал себя с отрицательной стороны. Это трусость и предательство при встрече с врагами. В тот момент, когда Жилин и Костылин увидели татар, он сразу бросил ружье и пустил коня в прочь, даже не подумав о своем товарище; бездействие и замкнутость в плену, у него не было даже мысли о побеге. Он не разговаривал с татарами, так как считал себя выше их, не общался с жителями аула, просто ждал выкупа; эгоизм и безразличие в отношении Жилина проявились и в тот момент, когда они повстречали татар, и в первом побеге, когда Костылин отказался идти и все время охал и стонал, что и позволило татарам найти их.

После неудавшегося побега жизнь пленников еще ухудшилась. Но даже в этих условия

Сочинение «Жилин и Костылин — разные судьбы» (5 класс)

Оцените сочинение:

Толстой описал в своем рассказе «Кавказский пленник» историю о том, как Жилин и Костылин — два офицера из русского гарнизона — попали в татарский плен во времена войны русских на Кавказе. Они вместе ехали по опасной дороге, и когда горцы напали на Жилина, Костылин бросился спасать свою жизнь, даже не подумав помочь товарищу.

Однако в плену Жилин не пал духом, он все время думал над планом побега из неволи. При этом, как человек действия он все время чем-нибудь занимался: помогал жителям аула, лепил из глины куколок, чинил какие-то вещи. Жилин смог даже завести дружбу с татарской девочкой, что впоследствии спасло ему жизнь. Ему приходилось надеяться только свою силу и смекалку, ведь жалея свою пожилую маму и понимая, что она не сможет собрать нужную сумму, он указал на письме с просьбой выкупа неверный адрес.

Костылин же, являясь по натуре человеком трусливым и нерешительным, оставался в сарае, дожидаясь, когда его выкупят. Он надеялся на постороннюю помощь. Его медлительность и слабость стали причиной того, что их первый побег провалился. Во второй раз бежать Жилину помогла Дина – девочка, с которой он успел подружиться. Костылин бежать отказался. В итоге Жилин сбежал из плена один и добрался до русского гарнизона, а Костылина выкупили лишь через месяц за пять тысяч, здоровье его было в плачевном состоянии.

Герои эти являются полными противоположностями: Жилин – сильный и смелый человек, он смог изменить свою судьбу и выбраться из беды, а Костылин опустил руки и отдался на милость судьбы, ожидая чужой помощи.

Я считаю, что Костылину серьезно повезло, ведь его могли и не выкупить, а при его человеческих качествах, долго бы в ауле он не прожил. Читая рассказ, я сделал для себя вывод, что не бывает безвыходных ситуаций, и всегда нужно бороться до конца. Толстой пытался донести через свое произведение, что человек – сам хозяин своей судьбы, и я с этим согласен.

Заказать сочинение 
Мы можем написать 100% уникальное сочинение под любые ваши требования всего за 24 часа!

Похожие сочинения на тему:

Сравнительная характеристика Жилина и Костылина в рассказе Кавказский пленник Толстого сочинение для 5 класса

В рассказе Толстого «Кавказский пленник» нам встречаются два совершенно непохожих героя, два офицера: Жилин и Костылин. На протяжении всего произведения мужчины попадают в одинаковые ситуации, что даёт читателю право сравнивать, сопоставлять этих двух героев. Давайте рассмотрим, чем же отличаются Жилин и Костылин, и как автор демонстрирует нам это.

Начнём мы с фамилий героев, которые, несомненно, являются говорящими. Уже здесь мы видим, что Жилин – предприимчивый, изворотливый человек, а Костылин – слабый и беспомощный, нуждающийся в помощи. Продолжаются их различия и во внешнем виде: Жилин невысокий, удалой молодой человек, Костылин же грузный, толстый, высокий.

В своё опасное путешествие они отправляются каждый по своей причине: Жилин едет к матери, которая хочет проститься с сыном, а Костылин просто от скуки. Жилин – предусмотрительный и вместе с тем решительный  человек, Костылин, напротив, легкомысленный и трусливый.

Когда офицеры попадают в плен, Жилин не теряется и не робеет, он знает, что бедная мать не сможет выкупить его и потому пишет на письмах неверный адрес. Костылин же надеется, что богатая семья выкупит его. Находясь в плену, Жилин не сидит сложа руки, он учится понимать язык и быт татар, занимается рукоделием, тогда как Костылин просто «сидит в сарае и считает дни» в ожидании выкупа. В итоге Жилину удаётся даже поладить с местными жителями, и он устраивает побег, при этом офицер не бросает своего товарища и берёт Костылина с собой. Во время побега им обоим приходится нелегко, но, в отличие от Костылина, Жилин ни разу не пожаловался на усталость, боль и прочие невзгоды, напротив, он тащит на себе своего товарища.

Сбежать им не удаётся, татары ловят их, но Жилин не сдаётся, он упорный человек, привыкший достигать целей и помогать себе сам, он твёрдо решил спастись, а потому спланировал второй побег, и даже вновь позвал с собой Костылина, однако тот остался сидеть и ждать своей участи. В конце концов, Жилину удаётся сбежать, а измученного Костылина выкупает семья.

Таким образом, мы видим, что, оказавшись в одинаковой ситуации, герои рассказа ведут себя, тем не менее, совершенно по-разному. Жилина Толстой изображает решительным, целеустремлённым и смелым человеком, любящим сыном и верным товарищем, Костылина же – полной его противоположностью: трусливым, пассивным, эгоистичным и слабохарактерным человеком.

Вариант 2

Недавно я познакомился с рассказом Л.Н. Толстого «Кавказский пленник». Он наглядно продемонстрировал мне то, как люди попадая в одинаковые сложные условия, поступают по-разному.

Главные герои произведения – офицеры русской армии Жилин и Костылин, принимающие участие в войне с горцами. 

Рассказ построен на противоречии между изображенными характерами.

Жилина Л.Н.Толстой характеризует так: «…хоть невелик ростом, а удал был».  Описывая Костылина, автор замечает: «…мужчина грузный, тол­стый, весь красный, а пот с него так и льёт». Это несходство во внешности усугубляется значением «говорящих» фамилий персонажей. Фамилия Жилина ассоциируется со словом «жила», и он в самом деле сухощав, крепок и вынослив.  Фамилия же Костылина  вызывает в памяти  образ костыля: этот человек, действительно, без  чьей-либо помощи ни на что не способен.

Такая непохожесть внешности и  характеров героев послужила тому, что и судьбы их сложились неодинаково. 

В начале произведения автор сводит этих двух офицеров в драматической ситуации. Жилин спешит к больной матери и поэтому совершает  рискованный маневр, а Косты­лин — оттого, что «есть хочется, да и жара».

Столкнувшись с горцами,  Жилин кричит: «Неси ружьё!». Но Костылин трусливо бежит, бросив товарища в опасности. И Жилин решает: «Хоть я и один, буду биться до последнего! Не дамся же живой!»

Находясь в неволе у татар, Жилин сумел не только выжить, но и завоевать уважение своих противников. Он чинил вещи горцев, мастерил кукол и обдумывал план побега. Костылин же спал и бездельничал.

Жилин любит свою престарелую мать, жалеет ее и  не требует собрать непосильный выкуп. Он надеется только себя, и без устали ищет выход. Костылин – слабовольный эгоист. Он, смирившись с обстоятельствами, покорно ждет, когда за него внесут выкуп, считая это святой обязанностью его родственников.

Сообразительный и находчивый Жилин сумел бежать из плена и как верный товарищ не оставил  Костылина у татар. Несмотря на то, что у Жилина ноги «в крови и уморился», он упорно двигается вперед, а «Костылин всё отстаёт и охает». Но Жилин не оставляет его, а тащит на своей спине.

Снова очутившись в неволе у татар, Жилин по-прежнему не опускает руки и совершает новый побег.  Костылин же безучастно  ждёт выкуп и не стремиться к иному спасению. Таким образом, он остается не только в плену у татар, но и в плену своего малодушия, безволия и эгоизма.

В конце концов, главные герои оказываются на свободе. Но поступки Жилина вызывают у читателя  глубокое уважение, а трусливое и малодушное поведение  Костылина достойно лишь презрения и стыда за честь русского офицера.

Сочинение 3

Рассказ Л.Н. Толстого «Кавказский пленник» занимает особое место среди шедевров отечественной литературы. Произведение отличается простым слогом и лаконичностью, но в то же время написано правдиво и содержательно.

Сюжет строится вокруг двух главных героев, которые по воле судьбы, наславшей на них несчастье, стали близкими товарищами. Жилин и Костыли, оба имеют офицерские звания и, непосредственно исполняя свой служебный долг, попадают в плен к горцам. На этом заканчивается перечисление общих знаменателей, объединяющих двух персонажей.

Далее автор излагает собственные убеждения относительно дружеских отношений и вопросов чести. Затем идет описание внешности каждого из героев, особенностей характера и социального положения. Наверняка известно, что Жилин человек небогатый, кроме того имеет на руках больную мать. По его нынешним и ранним поступкам можно сделать вывод о выносливости, изобретательности и ловкости этого человека. Костылин же, наоборот, очень грузный, неповоротливый, изнеженный, слабый. Внешность Жилина указывает на его простоту, но не отрицает благородства его происхождения. Душа его полна доброты и сострадания. Он дружелюбен даже по отношению к своим врагам, которые на его личный взгляд вовсе не кажутся враждебно настроенными. Точно так же он благожелателен  к Костылину. Вопреки столь мягкому, на первый взгляд, характеру, Жилин по своей сути человек иной породы – храбрый, с железной волей. Его честность и отвага, проявляющиеся в действиях и поступках героя не могут не вызывать симпатии у других персонажей, автора и читателей.

Костылин привык к богатой и беззаботной жизни, и в душе его отсутствуют такие качества как смелость, стойкость характера, сила воли. Малодушие героя проявилось в решающий момент, когда должен был состояться побег. Он не смог найти в себе силы, чтобы взять ответственность за собственную судьбу. Вместо этого он, не предпринимая никаких действий, ждал, пока за его свободу заплатят большой выкуп богатые родственники.

Жилин и Костылин олицетворяют собой два абсолютно разных подхода к пониманию жизни. В поступках первого выражалась настоящая дружба, второй же придерживался товарищеских отношений «по случаю» — когда обстоятельства вынуждают налаживать связь с человеком. Жилин понимает, что такое честь и строго придерживается ее принципов – но не потому что, так надо, а потому что, так велит поступать его сердце. У Костылина же нет подобных качеств.

Автор подчеркивает негативную сторону современного ему общества, заключающуюся в безмерной любви к деньгам и знатности. Ведь нередко жизнь поворачивается таким образом, что порой бедный и безвестный человек оказывается гораздо добрее, благороднее и великодушнее знатного вельможи. Данная проблема актуальна и по сей день, и поэтому рассказ Л.Н.Толстого «Кавказский пленник» играет важную роль в нашей современной жизни.

Сочинение Сравнительная характеристика Жилина и Костылина

Произведение Л. Н. Толстого «Кавказский пленник» затрагивает вопросы поведения людей, попавших в одинаковую жизненную историю.

Жилин и Костылин – два  офицера, служившие в одном Кавказском полку. Одновременно они едут в отпуск.

С первого же момента видно различие их характеров. Случайно офицеры нарываются на татар, и Костылин, имея при себе ружьё, не задумываясь, поворачивает коня и мчится к русской крепости. Может быть, он и храбрый, как-то же он служил до этого времени, но храбрость его, наверное, была только в окружении всего полка, где среди большого скопления народа не заметна трусость одного человека.

Жилин и «один в поле воин». Несмотря на численное преимущество татар, он не струсил. Оставшись с одной шашкой, Жилин бросается в бой, решив не сдаваться живым. Но татары выстрелили по лошади, и навалившись толпой на зажатого тушей коня Жилина, скрутили его.

Так герои рассказа оказались захвачены татарами. И здесь у них разница в поведении.

Трусливый Костылин сразу опускает руки, он без сопротивления пишет письмо домой, просит денег, он боится за свою жизнь.

Жилин и тут ведёт себя  как настоящий русский офицер,  он пишет неправильный адрес, чтобы не доставлять своей бедной матери горя. Жилин надеется на свои силы, он уверен, что ему удастся вырваться из рук татар.

Костылин всё время спит и считает дни до своего освобождения с помощью выкупа.

Жилин, мастер на все руки, и в заточении ведёт активный образ жизни. Он лечит жителей аула, ремонтирует различные вещи, детям мастерит игрушки, и между делом высматривает дорогу, чтобы сбежать.

Целый месяц Жилин делает подкоп из сарая, и при первой же возможности собирается бежать, прихватив и Костылина.

По вине Костылина их побег не удался, изнеженный и слабый , он не выдержал дороги, и офицеры опять были схвачены татарами.

После неудачного побега их снова заставили написать домой и посадили в глубокую яму.

Костылин совсем размяк и разболелся, а Жилин ищет способ выбраться из ямы. В конце концов, ему с помощью девочки Дины, удалось вылезти из ямы и бежать. Его упорство и сила духа помогли выжить в заточении и вернуться в свою крепость.

Жилин – настоящий герой, смелый и решительный, человек, на которого можно положиться. Костылина всё-таки через некоторое время выкупили. Он трус и слабак, ему дорога только собственная жизнь.

В рассказе Толстого сравниваются два различных характера. Один из них достоин всяческого уважения, второй же вызывает чувство презрения и стыда за русского офицера, потерявшего свою честь.

5 класс

Также читают:

Картинка к сочинению Сравнительная характеристика Жилина и Костылина

Сравнительная характеристика Жилина и Костылина

Популярные сегодня темы

  • Хронологическая таблица жизни и творчества Есенина

    Крестьянский сын Сергей Есенин появился на свет 21 сентября 1985 года в рязанской глубинке селе Константинове.

  • Характеристика Печорина в главе Бэла сочинение

    Данное замечательное произведение содержит в себе невероятно интересную повествовательную линию, а также стоит отметить, что главный герой в нем представлен в образе весьма удивительного и разностороннего человека.

  • Сочинение Характер Маши Мироновой из повести Капитанской дочки Пушкина

    Одним из важных персонажей романа А. С. Пушкина «Капитанская дочка» является Маша Миронова. Неспроста произведение названо именно в её честь. Это напрямую связано с образом и характером героини.

  • Портретный очерк — сочинение

    Моя мама самая красивая, чудесная, добрая, умная, милая, творческая, интеллигентная, понимающая, умная, чуткая, вдумчивая, модная, стройная, веселая, озорная и нежная.

  • План рассказа Шмыгимышь (Мария Вайсман) 4 класс

    Мальчик Филя с сестрой Верой и мамой идут в музей. Филя взял с собой свою игрушку-мышь, которую зовут Шмыгимышь. В музее мальчик увлечен скульптурами и мышью

Leave a Reply